Перевести на русский

http://tele-servis.ru/blog/
Кто то поможет перевести на русский язык эту тему ?

А чего сложного, открываешь в любом редакторе поддерживающем UTF тему (прямо пофайлово) , ищешь иностранные слова и пишешь их по-русски. Или там какието другие замуты. А тут на форуме чем только для этого не пользуются 😉 Но я лично в Adobe Dreamweaver CS3 сижу.

А не лучше ли файлик ru_RU.po переделать, вот потому и надо помощь

Зачем Вам какая-то помощь, если Вы и так знаете, что лучше?

Эта Тема не для локализации через gettext не подготовлена, так что правка файла ru_RU.mo не поможет.

1. мастер перевода, третий дан – http://www.wpbot.ru/?page_id=7
2. тема слишком простая, навряд-ли возьмется

Уважаемый Ю.Б. , я потому и пришел на Ваш форум что бы мне помогли, если он создан для других целей то извините что потревожил по пустякам таких гуру как Вы.
Найдем форум где более лояльно относятся к новичкам, спасибо за науку.

Вам помогли во втором сообщении (Александр-HIMиk), а вы стали настаивать на правке ru_RU.po — ДЛЯ ЭТОЙ ТЕМЫ бесполезно редактировать ru_RU.po.
А форум для, тех кто хочет учиться и «слышать» ответы.

блин. ну что-ж из мухи-то слона раздувать? открыть блокнотом поочередно файлы темы и перевести на русский то, что несет смысловую нагрузку? потом прогнать утилитой от BOM-а, и спать спокойно – разве самостоятельно это так сложно?
Учитесь всё-же слушать, что вам говорят.

Поразительно! Не имея ни малейшего представления о том, как это делается, люди берутся решать какой метод лучше. Вот помогите удалить гланды через задницу и всё тут.

Вот помогите удалить гланды через задницу и всё тут.

Слайды будут? 🙂

Лучше тогда сразу прогнать чере нотпад++ и выбрать функцию измения "БЕЗ BOM", но и переводить с функцией поиска удобнее, т.е. чтобы не переводить по 100 раз одну фразу, можно ее заменить сразу во всем файле или даже в нескольких файлах темы для ВП.
Будет вам не только счастье, но и экономия времени громадная!

Anonymous
Отправить
Ответ на: